My entry for the NYC Contemporary Music Symposium

Recently I’ve been writing this music for piano, clarinet, and cello, with the intention of entering it into the composition contest held by the NYC Contemporary Music Symposium. Today I officially entered the competition. If I win, this music will be performed at a concert in New York, and I’ll get a professional recording too.

The first draft of this music came about in 2007, after reading the dark and mysterious novel The Meaning of Night by Michael Cox, which filled my head with strange colors. I sketched out the basic shape of the piece, but then discarded it as I got swept up in writing Jackdaw.

I revisited the music after returning from my honeymoon in 2012, and built it into a more sturdy shape. Because of the energy and emotion I was feeling during that incredible time in my life – when I had just returned from Europe newly married, when I was so obsessed with creating art and so hungry for life, and in many ways mixed up – this music (which was a by-product of that creative energy and emotion) will forever remind me of that time. To be specific, this music reminds me of the city of Prague, where I drank absinthe and played piano at a pub, and felt myself sink into the Great Human Experience. Read more about that here.

Even after all that, I still couldn’t be bothered to actually finish the music, so again it was discarded and left for dead. Then nine years later, in April 2021, when I decided to enter the NYC Symposium contest, I chose the Bowery Trio as the ensemble I would write for, and resurrected this music that has always meant so much to me. First I changed the instrumentation. The original instrumentation was piano, oboe, and bassoon, which certainly gave it a funky flavor (as I mentioned earlier, I was trying to express some strange color)! But once I switched over to the much more standard piano, clarinet, and cello, the music took on that rich and loving sound that it always wanted to have. While the original instrumentation was unique, it didn’t fit with the sections of the music that were more tender, the love themes. The new instrumentation brought those themes to life, and welcomed more diversity of color into the music as a whole. Oboe and bassoon can become a bit monochromatic after a time, but cello can sing forever.

This music bends genre a bit. It’s classical for sure, but also infused with blues. I also wanted certain rhythms to sound metal, but not metal in the sense of Metallica meets the symphony. I wanted the metal-esque pieces to be fully baked, or interwoven, into the framework and form of the classical music (as opposed to simply taking a metal song and performing it with a classical ensemble). Therefore this music doesn’t really sound like authentic metal in any sense, but certain sections were inspired by the genre, and these moments make an impact on the ear as they pass.

This music has followed me through multiple stages in my life. First as a student striving to expand my creative palate, trying to understand the world but falling far short; then as a young husband, traveling in a haze from country to country, stateless but full of love and optimism, bursting with creative energy; and lastly as I find myself today: a father, trying desperately to prioritize art creation during a very busy year of a very busy life, still nurturing that spark. This music somehow reflects all of that. Or at least that’s what it means to me.

I set myself a goal in January to enter two music competitions this year. One down, one to go.

Jackdaw String Quartet (Complete)

1. Memories of the Ghetto – Read about this movement here.
2. The Metamorphosis Read about this movement here.
3. A Letter to my Father Read about this movement here.
4. Milena Read about this movement here.
5. The Hunger Artist Read about this movement here.

I have long been fascinated by the connection between music and literature.  My favorite pieces are the ones that tell real stories, or convey a timeless message to which we can all relate. For example, in Schubert’s “Der Erlkonig” and Liszt’s “Mephisto Waltz,” the listener hears the devil’s laughter and knows the human characters will not survive.  These scenes are profoundly tragic in ways that all humans can understand and relate to, yet all we hear are the musical notes. This is the power of art.

When I began this string quartet, I was working at a book store.  Everyday I would sneak into the stacks of literature and read as much as I could without getting caught.  It was during this time that I was introduced to the works of Franz Kafka.  Immediately upon reading his words, I knew I wanted to set them to music.  The dream-like quality of his stories and the constant sense of anxiety in his prose put me on edge, and filled me with difficult emotions.  I began researching his life, and found his real story to be almost as painful as his characters’ stories. 

Born in a Prague ghetto in 1883 to an emotionally abusive father and bewildered mother, Kafka developed into a nervous, death-obsessed adolescent.  He never married, and some of his most substantial female relationships were through innuendo-filled letters with married women.  He eventually took a job at an insurance bureau, but began writing short stories on the side.  Though rarely published, his stories were startling and unique.  Dark, haunting, and non-sensical, each one feels more like a drug-induced nightmare than a short story.  Kafka wrote hundreds of letters and diary entries as well, detailing his vague escape fantasies; possibly to Palestine where his Jewish brethren would welcome him, or to far-away America where he could reinvent himself, or anywhere that he could finally find a community that accepted him for who he was. Franz was brilliant, but neither his father nor turn-of-the-century Prague appear to have noticed. Regardless of his desires, he never left Prague, and died at the age of 40 from tuberculosis.

I related to Kafka in a number of ways, back when I was obsessed with him, back when I was writing this music. I was about 22, in between school and whatever future career I hoped to build. I was working a part-time job, delaying the inevitable. I drank too much, stayed up all night, slept til noon, accomplished very little. I felt isolated and scared and indecisive and twitchy… not a great time. I was obsessed with my own impending death, with time ticking by, with the ever-present fear that I was wasting my life. Upon reflection, I realize now that this was just a transitional time for me, when my childhood had ended but adulthood had not yet begun. I did not have a community, I wanted to be someone else, I wanted to be better than I was, to have more skills and experience, I wanted to flee. At that moment in my life, Kafka’s strange voice reached out to me across the expanse of time and made me feel like maybe I wasn’t so alone.

Like Kafka, I’m also Jewish. Kafka seemed to vacillate between indifference to the religion of his birth, and the intense interest of one who tries over and over (in vain perhaps) to feel connected to his culture, his ancestors, his local community. In Kafka’s entire written works, there is only one, single mention of Jews or Jewishness. Yet Judaism permeated the culture of Kafka’s upbringing, and most definitely influenced his style of story-telling: his gallows humor, his affinity toward demonstrating the absurd nature of human existence, and of course the sense of “otherness” that all his main characters share. I have always felt similarly conflicted about Judaism. I have never been a true believer, nor have I felt much in common with those who take the dogmatic parts of the religion seriously, which made it difficult for me to find a home in the Jewish community of my birth. However despite this lack of faith or religious devotion, I am absolutely a byproduct of Jewish culture and upbringing. Jewishness is in my blood, as well as my way of speaking, my sense of humor, my cynicism, who I am and how I see the world. I may read about the history of Judaism as a way to feel connected to my ancestors, to understand all the ways the religion and history and culture shaped me, but (like Kafka) I have no community in the temple.

Kafka took this sense of “otherness”, this cynicism and love for the absurd, this desperation and loneliness, and rolled it all together into an alternate universe that flowed endlessly from his pen. In his dream world, everything is almost exactly as it is in reality, except nobody seems to act the way a sane person would act. Social cues mean something altogether different, and we the reader are lost in what appears to be a culture both foreign to us and recognizable as our own. People are cruel and stupid, rules that make no sense are enforced without empathy, the world appears to be a labyrinth of faceless bureaucracy, and we the reader are lost in it without a guide or a map. So in other words, it’s pretty much like the real world.

This music is about Kafka’s life and my own. It’s about feeling lost and alone and desperate and scared. It’s about reaching for love and hope and joy in a world full to the brim with unthinking cruelty. It’s about striving for connections to our own culture, which though it’s our own can sometimes feel so foreign and nonsensical. It’s about making art in a cold and indifferent world, art that attempts to tell a story that is timeless and tragic and messy and uplifting all at the same time, a story about what it’s like to be human, a story we all know.


Fun fact: the keys of the five movements are C, A, F, C, A.

The Metamorphosis

“The Metamorphosis” from Jackdaw

When I was a young man of 22, I developed a bit of an obsession with Franz Kafka. In retrospect this feels like a natural thing to have happened, since Franz Kafka’s stories are basically angst incarnate, and I was certainly feeling a whole lot of angst at age 22. At the time, I was a recent college graduate working at Borders, resisting my parents’ urgings to go get a teaching credential and start my career. I was broke, uncertain whether I was a kid or a grown-up, terrified of the future, maladjusted to the world around me, and dissatisfied with who I was. So yeah, Kafka spoke to me.

In Kafka’s world, nameless police break into your home in the middle of the night and drag you to your trial, where none of the evidence makes any sense to you but the judge sentences you to death anyhow. Kafka’s characters react to things differently than we would expect normal humans to react, which creates a disorienting feeling that something is off, or that we just don’t understand the rules. These vibes made me feel right at home in my early 20s, when I felt the profound sensation that I did not understand the world, that I did not know all the rules, that something was a bit off.

The Metamorphosis is the ultimate story for this brand of angst. The main character (who is pretty much Kafka himself) awakes to find he has become an enormous insect, a disgusting vermin, a horror so hideous his family can’t even look upon him. Like his family, he doesn’t understand why this has happened to him, or why, or even what kind of food he is supposed to eat to stay alive. When his family leaves plates of food inside his door, the food just makes him sick. He can’t communicate with anyone. Nothing makes sense. He spends his time frantically scuttling up and down the walls trying to make sense of the world, staring out the window longingly, and listening to his sister play heartbreaking melodies on her violin from the other room. His family tries to live normal lives, but clearly everyone has been shattered by the transformation. In the end, the bug dies. The family sweeps the corpse out of the house, and go out together to buy new clothes. Now that the horrible freak is gone, they feel alive again.

I think this story is really about feeling misunderstood. For anyone who has ever felt directionless, or lacking in strong relationships, or “apart” from the world, this story creates a perfect little metaphor for how that feels. You feel like a disgusting bug that can’t communicate, doesn’t understand how the world works, and just weirds people out. For all the sci-fi/horror components of the story, it’s really about the author himself feeling hurt and alone. Kafka, though brilliant, was a pretty misunderstood guy in his time. His low self esteem was reinforced by his brutish father, who never gave a kind word or loving gesture to his only son. Young Franz, a sickly but gifted kid, seemed unable to relate to most of the people around him, as if he came from a different culture (or planet). Easy to imagine him picturing himself as that bug. I know I did the same back when I felt so lost.

The music itself is a rondo, which looks like this:

What makes a piece a bagatelle? - Music: Practice & Theory Stack Exchange

The curtain raises on the reflective and somber “A” theme, music that comes back again and again throughout the piece. It’s a theme song (if you will) for the giant hideous bug monster pondering his own fate. The “B” section is the bug coming to terms with his new reality. He grieves and questions and rages and hopes and longs for things to be different. But inevitably that “A” section returns, confirming that this horror show truly is his reality, and resignation sets in. In the “C” section, the bug realizes that, though he is a monster unloved by the world and locked forever in his room, when he sets his humanity aside and embraces his bug-ness, he can do some cool stuff. He scurries up and down the walls, forgetting himself in the joy of stretching his segmented, hairy bug legs. It isn’t so tragic, at least for the moment, that he is no longer a man. He explores his bug senses, listening and smelling and experiencing his new reality, feeling what could even be described as happiness. He isn’t trying to be human or trying to be loved, but just being whatever he is.

In this music, there is a moment in the middle, while the bug is happily scurrying all over the walls, when suddenly you can hear his sister’s violin ringing through, her gentle tune rising above everything else, nostalgic and sad as the memory of a lost love. He may be separated from her, unable to communicate, horrifying to look upon, but they both understand that melody for what it is: a love song. Even in the midst of pain and uncertainty and fear, there are still things that tie us all together. One of those is love. Another is music.

Memories of the Ghetto

“Memories of the Ghetto” from Jackdaw

“This is not a city. It is a fissure in the ocean bed of time, covered with the stony rubble of burned-out dreams…”

Franz Kafka, writing about Prague

Franz Kafka grew up in the Jewish ghetto of Prague, one of the most ancient Jewish communities in Europe. My own Jewish ancestors also lived in the Jewish quarters of various European cities. The ghetto can mean so many things to the person who grows up there. It can mean a prison. It can mean the memory of one’s grandmother making soup on a Sunday afternoon. It can mean the cold, emotionless face of a police officer, or it can mean freshly baked bread, or a baby’s first breath. It can mean poverty. It can mean the language and hopes and stories and memories everyone shares there, and how those same hopes and memories have been shared by generation upon generation, leading backward into the endless abyss of time. The ghetto can house one’s cultural identity, one’s ancestors, one’s fondest and darkest memories. It can shape one’s sense of self and fears and hopes for the future. It can be detested and longed for all in the same moment.

I wanted this music to convey a sense of wistful nostalgia. The movement is a series of vignettes, or memories, that come and go as the music progresses. Memories of one’s own childhood, faces of people we’ve loved, a deep longing to return to a place and time that perhaps only ever existed in our memory. We smooth over the real details of our upbringing, of the culture that shaped us, until all that remains is a blurry recollection that is more feeling than memory.

Havelska Street Market circa 1900

I’m Jewish too, so of course the music is also about that. My own ancestors lived in the Jewish quarters of various European cities. For hundreds and hundreds of years they lived and worked and loved and laughed and built their communities. I stand on top of the rubble of those countless generations, and one day will become part of it. Yet despite that, I’ve never felt very connected to my ancestors, to their culture and memories and lives, to their religion and beliefs, to their struggle fleeing persecution, to what they left behind, to a way of life that is gone forever. I’ve always wanted to feel that connection, but it’s not something that can be forced. I grew up here in California in a secular family, far from the trials and rituals and religious teaching that my ancestors knew well.

This music is about longing: a longing to feel connected to something ancient, about a nostalgia for a world I’ve never seen, for a family I’ve never known, for a culture that isn’t my own. I can reach back in time and try to remember the Jewish quarter as it existed once, remember my ancestors as they lived and loved and prayed and raised children and died, remember my own heritage.

Freshly baked bread, a baby’s first breaths, a lover’s embrace, a tattered prayer book, my grandmother’s soup.

Milena

“Milena” from Jackdaw

“I see you more clearly, the movements of your body, your hands, so quick, so resolute, it’s almost like a meeting; even so, when I then want to raise my eyes to your face, in the middle of the letter… fire breaks out and I see nothing but fire.”

Franz Kafka in a letter to Milena Jesenska

Franz Kafka began writing letters to Milena Jesenska when he was on holiday recovering from Tuberculosis in 1920. It began as a business correspondence; she was a translator of his short stories, and in addition to that, a married woman living in far away Vienna. However what began as a professional relationship soon warped into an obsessive kind of long-distance romance. The letters from Kafka are infused with desperate passion and lust, a sleepless, jagged, stream of consciousness urgency to every sentence he wrote. He wanted to worship her, to kiss her feet. He wanted to hold her from all sides, to steal her in the night and make love to her in the dark forests outside Vienna. He was guilt-ridden and embarrassed one moment, triumphantly confident of his love for her the next moment. He wanted her to take away his pain and disease, to see him for who he was and accept him, to want him. His love was insistent and oppressive and private.

Of course, this affair was doomed. She was a married woman living far away. Kafka was dying and desperate for love. Over the course of their entire affair, they only met in person twice. So really, the letters weren’t just a part of their relationship; the letters were their relationship. Kafka clearly obsessed over every word she wrote. He poured his very soul onto every page. He kindled the flame for as long as he could, but eventually he couldn’t stop Milena from breaking off the affair.

Milena preserved Kafka’s letters, and understood him as a genius. When Kafka died she wrote a loving obituary in the Vienna press, and promoted his works. Later, when the Nazis came, she joined the resistance and helped many Jews escape Austria, though the work was dangerous and she was not Jewish. Eventually the Nazis arrested Milena for consorting with Jews, and sent her to Ravensbruck Concentration Camp where she died in 1944.


“By the way, why am I a human being, with all the torments this extremely vague and horribly responsible condition entails? Why am I not, for example, the happy wardrobe in your room, which has you in full view whenever you’re sitting in your chair or at your desk or when you’re lying down or sleeping… Why am I not that?”

Franz Kafka in a letter to Milena Jesenska

“Yesterday I dreamt about you. I hardly remember the de­tails, just that we kept on merging into one another, I was you, you were me. Finally you somehow caught fire; I remembered that fire can be smothered with cloth, took an old coat and beat you with it. But then the metamorphoses resumed and went so far that you were no longer even there; instead I was the one on fire and I was also the one who was beating the fire with the coat. The beating didn’t help, however, and only confirmed my old fear that things like that can’t hurt a fire. Meanwhile the firemen had arrived and you were somehow saved after all. But you were different than before, ghostlike, drawn against the dark with chalk, and you fell lifeless into my arms, or perhaps you merely fainted with joy at being saved. But here the transmutability came into play: maybe I was the one falling into someone’s arms.”

Franz Kafka in a letter to Milena Jesenska

“I must confess I once envied someone very much because he was loved, well cared-for, guarded by reason and strength, and because he lay peacefully under flowers. I’m always quick to envy.”

Franz Kafka in a letter to Milena Jesenska

“His knowledge of the world was extraordinary and deep; he was himself an extraordinary and deep world.”

Milena Jesenska writing about Kafka in his obituary

The Hunger Artist

“The Hunger Artist” from Jackdaw

Franz Kafka’s final story is called “The Hunger Artist,” about a man who starves himself in a cage for weeks as a circus attraction (read the story here).  However, over time fewer and fewer spectators stop to watch his stunt. The few that even bother to notice him are mostly repulsed, and quickly skitter off to find more tasteful entertainment.  The people pass him by in his filthy cage, and eventually everyone forgets he even exists. 

Yet the hunger artist just continues to fast anyways, even with nobody watching. He knows he is an artist, but nobody else even knows he’s there. Eventually he finally dies a slow and painful death from starvation; unappreciated and misunderstood even in his final moments.  As soon as the man is dead, the circus owner disposes of the corpse with little ceremony. The cage is cleaned, and a young panther is put in the cage, wild and thrashing. A crowd gathers to watch the powerful animal throw itself around the cage, and they are reminded of freedom itself.

This is yet another of Kafka’s stories that appears to be autobiographical.  When Kafka himself contracted tuberculosis, his diseased throat became so painful in the end that he could no longer eat.  While he was writing this story, Kafka was wasting away as the disease consumed him. Like his famous character, he too died of starvation; unappreciated, misunderstood, and forgotten by a fickle world.  The crowds, Kafka believed, want to see passion for life, strength and power, a shining panther slamming against the bars. Nobody has the time or stomach for a sickly artist wasting away in his cage. Kafka was never strong, never a panther, and he fully expected the world to toss his emaciated corpse in a ditch and forget he ever existed. Luckily for us he was wrong (at least about the forgetting part). The artist is appreciated today. Whether Kafka would have found that idea comforting while he starved… it seems unlikely.

In the music, listen for melodies from the previous movements. For example, the violin melody the sister plays in Metamorphosis returns, slowed way down and full of longing and regret. Much of this music expresses longing and regret. Over and over throughout the entire string quartet, the music longs for love and warmth and acceptance. It calls out for them, reaches and reaches, but they always seem to slip away. The love, the warmth, the acceptance were all dreams or memories, or memories of dreams.

We’ve all felt this way, the way this music feels, at one time or another. We reach for a lover who is gone. We reach back in our minds for a father’s smile, for a long-lost friend, for the home we grew up in, for a time when things were simple, for something that welcomes us with open arms and loves us for who we are. But it all becomes blurry, as if viewed through a mist, because we are reaching for memories and dreams and figments of our imagination.

The world can be cold and uncaring. It loves strength and youth. We all must die, and eventually every one of us will be forgotten. In time, we all get swept out of our cages, to be replaced by young panthers. Best to live and love and feel and create art while we have the chance. Best to cherish the memories of everyone we’ve ever loved, of everyone who loved us back. Cherish where we’ve been, what we’ve seen, what we’ve felt, what we’ve achieved and didn’t achieved, what we strived for. Cherish it all, for it is life!

Listen the entire Jackdaw String Quartet here.

A Letter to My Father

This evening I added the finishing touches to a piece I composed back in 2008, “A Letter to My Father.”

“A Letter to my Father” from Jackdaw

This piece is actually the third movement from my string quartet “Jackdaw.” Therefore at its heart it is based on the life and writings of Franz Kafka, like all the other music in that quartet. However this music has special meaning for me as well (also like all the music in that quartet). It feels especially meaningful during this current time in my life, when my own interactions with my father have become so very strange.

Kafka’s Letter to his Dad

When Kafka was about 36, he wrote a nasty letter to his dad. Apparently his father Hermann was a pretty difficult guy, constantly ridiculing Kafka for being a weakling, while refusing to care one bit that his son was a genius. Kafka’s stories are real mind-benders. The realities they portray are just “off” enough that they feel like they could be real life. One can recognize the landscape, envision oneself living in that world, but something in the reality is very wrong. Sometimes it’s hard to put one’s finger on… but impossible to ignore. Like the work of H.P. Lovecraft, the stories have the power to make one doubt one’s own world, to make one doubt mankind as a whole. It’s delicious writing, and frankly still horrifying to this day. Despite young Franz’s clear talent, Poppa Kafka just didn’t respect his son, and he made that known at every opportunity.

By age 36, Franz was tired of Hermann’s crap. He busted out some paper and really let Dad have it, for 45 hand-written pages. In his own way, Kafka believed that this letter would help heal their relationship, but in reality the letter was full of complaints, accusations, and invective. He plumbed the depths of his own hurt, and wrung the emotions out onto the page. If the letter is to be believed, Hermann was a toxic and narcissistic hypocrite, an abusive tyrant who never gave his fragile son even a kindly word or friendly look in all his life. The writing is heart-breaking and so very relatable, ripe as it is with a certain timeless pain that has been felt by so many sons across so many generations.

In one episode, Kafka describes a traumatizing experience from his childhood: one evening at bedtime he was begging his father for some water (perhaps even being a bit bratty about it), when his father, always a large and intimidating man, burst into his bedroom without warning and, in a rage, grabbed the small boy and locked him outside on the balcony with nothing on but his thin cotton sleep shirt. Kafka writes:

I was quite obedient afterwards at that period, but it did me inner harm. What was for me a matter of course, that senseless asking for water, and the extraordinary terror of being carried outside were two things that I, my nature being what it was, could never properly connect with each other. Even years afterwards I suffered from the tormenting fancy that the huge man, my father, the ultimate authority, would come almost for no reason at all and take me out of bed in the night and carry me out onto the balcony, and that meant I was a mere nothing for him.

Franz Kafka, from Letter to His Father

Not only is this a sad story of parental mismanagement and emotional scarring, but it is also such a great insight into why so much of Kafka’s writing features nameless, faceless authority figures who carry out irrational sentences with a total lack of empathy or emotional connection. Moments that feature characters like that are some of the more disturbing vignettes from his stories; they make it all too easy to picture oneself being dragged away by faceless agents of the state who have no sense of human morality or concern for life. Kafka was able to translate his tragic daddy issues into terrifying metaphors for what it’s like to live in modern society. Now THAT’S how to cope with a bad upbringing.


Let’s all write letters to our dads!

Funny story: I had to send a letter to my own father recently. Mine was not as nasty as Kafka’s, nor was my father anywhere near as abusive as Hermann. But father-son relationships can be all varieties of strange, and mine definitely falls on that spectrum. I won’t go into the details here, but suffice it to say that at pretty much the same age as Kafka when he wrote his letter, I felt compelled to write a letter to my dad that I wish I didn’t have to write. It delivered the message, though I’m not sure it did anything to heal our relationship.

When Kafka completed his letter, he hand delivered it to his mother, and asked her to bear the letter to his father. Her mother read it once and immediately decided to hide it forever. As much as Kafka might have hoped his manifesto would help heal old wounds, his mother felt differently, and refused to take any part in provoking the monumental explosion that would likely follow should Hermann ever read it. My own letter was delivered directly to my father, though I’m actually not sure he read it. One can never know these things when direct communication becomes impossible.

Long story short, this music ain’t just about Kafka. I hope someday someone writes about how I skillfully took my familial pain and transformed it into timeless art we can all relate to. Whether or not that ever happens, I will say this: writing the music always makes me feel better.

Music that reminds me of drinking absinthe in Prague

This music is the first movement from “Burning”: a trio for piano, clarinet, and cello.

Excerpt from journal.
Dated July 27, 2012   –   Prague

On a recommendation from a bartender, we headed toward a pub away from the city center, on some twisted alley or another. Our bellies were full of dumplings and gravy, our hearts starving for adventure. We waltzed into a well-lit bar and took a drink of the scenery.

The air was viscous with cigarette smoke. I immediately felt as though I were deep deep underwater, in a pub at the bottom of the sea. The rowdy conversations of the crowd drifted slowly toward me; from a distance I could see the words coming my way, yet still I couldn’t quite make them out. Men and women emphatically slapped the tables in laughter, rattling the half empty glasses and late night coffees and honey cakes, sending them floating away around the room. Others sipped their absinthes knowingly, balancing their cigarettes so delicately atop their outstretched fingers.

Ah Prague, ah absinthe. In honor of Bohemia we ordered two drams of the green concoction. Actually it wasn’t green… but it did smell like licorice, and it burned, burned!

It suddenly became very warm in that bar.

I was taking in my hazy surroundings when I saw her, sitting silently beside a red couch. She wasn’t outlandish, wasn’t putting herself out there, just relaxing and blending into the scenery. I’m not sure anyone else in the room even noticed her.

She was a thing of beauty.

She had a strong yet elegant frame made of fine wood panels. Her golden pedals glimmered and winked at me, beckoning me. Her keys were made of real ivory, an authenticity that can not be faked. This was no tourist attraction. This was the real shit, the soft underbelly, the pearl, that hard-to-reach part of your back. I was suddenly helpless against a mighty river of desire. I let it take me, wash over me, sweep me away.

I could tell right away that she was played regularly; all the tell-tale signs were present. The keys were bare and open for all the world to see, draped flirtatiously like freshly painted fingernails. The bench was pulled out, a bare leg peeking from beneath a knee-length skirt. However refined she may have seemed to an untrained eye, I could see from across the room how much she loved to be touched, that her strings were tight, her music sweet and pure.

I realized I was in a conversation with a man at the bar. While pretending to chat, my gaze kept wandering to her quiet corner of the room. She stared back at me unabashed. I wanted to put my hands on her that very moment, to know her secrets.

Erica looked at my face and read me like a book. I was lost already and there was no point trying to pull me back. We locked eyes and she signaled that I was free to go. I immediately moved to the instrument.

When I touched, I fell into a trance. Twenty minutes of absinthe-fueled dream music left my body.

Dumplings and cigarettes and alleyways. Twisting streets and beggars with their faces in the dirt. Pianos and absinthe and my wife’s soft skin. Love and travel and hunger and… feeling so lost that you forget what country you’re in.